Projet Festilangues: La Stelo renonce!
Le comité de La Stelo a décidé, lors de sa séance du 11 octobre 2018, de renoncer à organiser FestiLangues, la rencontre sur les langues destiné aux jeunes de l’enseignement secondaire, faute d’avoir pu trouver les fonds nécessaires à sa mise sur pied.
La Stelo remercie tous ceux qui s’étaient déclarés prêts à participer à son organisation ou à animer séminaires et colloques. Les thèmes qu’il était prévu de traiter seront repris, dans la mesure du possible, dans le cadre des Kasta-festo.
Une place pour l’espéranto dans l’UE post-Brexit?
Les espérantophones européens ont essayé depuis des décennies de faire valoir les arguments de l’espéranto dans les parlements et commissions de l’Union européenne. Sans succès. Le magnifique Défi des langues de Claude Piron (1994), Langues sans frontières de Georges Kersaudy (2001) ou le rapport Grin (2005) sont autant de jalons – en français! – sur cette route qui ne semble, à ce jour, déboucher sur aucune avancée digne de ce nom. Mais un nouveau « rapport Grin » vient de voir le jour: le MIME Vademecum !
Les Kasta-Festo
Les Kasta-festos sont des soirées organisées depuis février 2015, qui offrent un lieu de rencontre informel aux personnes intéressées par l’espéranto. Chacun est bienvenu sans distinction d’âge ou de niveau de langue. Les Kasta-festos ont lieu quatre à cinq fois par année, de 18h00 à 23h00, derrière la gare Cornavin, en face du parc des Cropettes, dans la salle Castafiore de l’Ilôt 13 (d’où le nom Kasta-festo).
L’objectif principal des Kasta-festos est de faire connaître l’espéranto et ses actions à Genève. La salle, divisée en coin salon et coin repas, permet d’organiser des soirées de type varié.
Venir à Genève
Hébergement à Genève pour des espérantistes
Plusieurs espérantistes genevois accueillent volontiers des espérantistes d’autres régions. Certains de nos membres ont l’habitude de voyager avec l’espéranto comme « fil rouge ». C’est donc avec plaisir qu’ils ont accueilli ces dernières années de nombreux espérantophones, venus notamment d’Australie, de Chine, de Hongrie, du Japon, de Pologne et de Suède.
Si vous désirez venir à Genève, pour visiter la ville ou pour d’autres raisons, n’hésitez pas à prendre contact avec nous. Attention cependant, nous ne retenons que les demandes écrites en espéranto. 🙂
Connaissez-vous le Manifeste de Prague?
Peu d’espérantistes, semble-t-il, connaissent le Manifeste de Prague de l’UEA (l’Association Universelle d’Espéranto). L’occasion, pour nous, d’en rappeler l’existence et de vous proposer de le découvrir.
Le Manifeste de Prague est un document adopté en juillet 1996 à Prague lors du 81-ème congrès mondial d’espéranto, qui décline en 7 points les buts du mouvement espérantiste mondial. Son principal rédacteur est l’actuel président de l’Association mondiale d’espéranto, Mark Fettes. Pour découvrir ces 7 points et les buts que l’UEA propose avec ce manifeste, visitez son site: http://manifesto.ikso.net/pm/#fr